생강과 하카타 짬뽕, 그리고 호조에 구슬

Oct 24, 2011 18:42 댓글 없음

“放生会”是福冈·博多的秋季祭典活动。用日语标准语来念其读音为“Houjoue”,但在当地却被念成“Honjuoya”。它和博多祗园山笠、博多咚打鼓并列为博多三大庆典活动。放生会属于八幡宫举办的仪式,最早起源于公元720年在大分宇佐八幡宫举办的战争殉难者的祭祀仪式。后来这个仪式逐渐成为慈悲万物生命、严戒杀生的祭典活动。如今在福冈每年从9月12日到18日都会在东区的箱崎宫举办。排列在约1公里长参道两旁的露天摊档,还有仅在这个时候才在箱崎宫出售的“博多呛碰”都吸引了许多人慕名而来。

17138

一直延伸到箱崎浜的700家露天摊档各显特色,除了出售各种小商品外,还有射击、投环、悠悠玩具等丰富多彩的游戏,令人流连忘返。直到夜幕降临后这里仍是熙熙攘攘、热闹非凡。这个时期出产的著名特产是新姜。直到战前箱崎宫周围仍遍布着许多姜田。商家的主妇们经常来此选购作为礼品带回。如今这已成为博多人的一个固定习惯。人气商品中还有被叫做“博多呛碰”的玻璃工艺品,一吹会发出“泼可片泼可片”的声音。这个小玻璃工艺品都是由箱崎宫的巫女(在神社里服务的未婚女性)们用心一笔一笔绘图着色,限定发售的商品。因此在发售日当天,人们一大早起就排长队等待购买,非常受人欢迎。此外还有一样名为“放生会弹子”的直径约2厘米的小玩意儿。它是用泥土按照制作博多偶人的工序制成。博多偶人匠人的团体“白雕会”从1979年开始每年制作。这也是在放生会第一天上午全部售罄的人气商品。
据说到大正时代为止,每到放生会期间,博多的商人们都会关上店门,以家庭为单位,或以街道为单位举家、举街出行,举办大宴会。女人们都会穿上新和服,拿着食物、餐具参加宴会,类似于现代的郊游野餐活动。这在博多被叫做“幕出”。如今希望将博多文化发扬光大的团体还在努力恢复这“幕出”的传统。如何去参与和感受放生会因人而异,但不管怎样,去看一看总是没错的。

 

One sure sign that autumn is coming soon to Fukuoka-Hakata is the Hojoya festival. With the Hakata Gion Yamakasa and the Hakata Dontaku, it is one of the three most important festivals in the area. The Hojoya festival is said to have originated in the year 720 at the Usa Hachiman-gu Shinto Shrine in Oita to commemorate the war dead. Since then, the festival has been an event for honoring the living. It is held in Fukuoka every year from September 12 – 18 at the Hakozakigu Shinto Shrine in Higashi Ward. The main path of the shrine is lined with open air stalls, and it is well known for being the only time that Hakata champon is sold at Hakozakigu.
Each of the approximately 700 stalls that extend to the Hakozaki beach offer distinctive attractions, such as unique products, shooting galleries, ring tosses, and yo-yo fishing enjoyed until night. One of the noted products sold at this time is freshly harvested ginger. There were many ginger fields in the area near the shrine until just before the war. The goryon-san, housewives in commercial establishments who combined work and family responsibilities, frequently shopped here for gifts, and this is still an established practice for Hakatakko.

17138

Other popular items include the Hakata champon and the toys of thin glass tubes that make a distinctive sound when blown into. Each are painstakingly hand painted by the miko shrine maidens, and sold for a limited time. They are such a popular item every year that people start to line up early every morning to buy them. Then there is the Hojoya hajiki, small pieces two centimeters in diameter that are used for a game resembling tiddlywinks. Since 1979, they’ve been made by artisans of the local Hakata ningyo doll association using the same earthen materials and process. This item is so popular it is usually sold out in the morning of the festival’s first day
Until about a century ago, the Hakata merchants would close their shops, celebrate with their families and neighbors, and hold large parties. The women had new kimono made for the occasion and brought the food and dinnerware to the parties, turning them into large picnics. These were called makudashi, and groups today are trying to keep alive the Hakatakko spirit by recreating these makudashi. Enjoy the festival any way you like, but be sure not to miss it.

 

 

 

 福岡・博多に秋の訪れを告げてくれる祭りが放生会、標準語的には「ほうじょうえ」ですが、地元ではなまって「ほうじょうや」と呼びます。博多祗園山笠、博多どんたくと並んで博多の三大祭りの一つ。放生会は八幡宮につきものの行事で、古くは西暦720年に大分の宇佐八幡宮で、戦争の犠牲者を供養したのが始まりだといわれます。それ以来、この祭りは生きているものを慈しむ行事となりました。福岡では毎年9月12日から18日まで、東区筥崎宮で行われますが、今は約1キロメートルの参道にずらりと並ぶ露店と、この時期だけ筥崎宮で売られる「博多チャンポン」が有名になりました。

17138

箱崎の浜まで約700の露店がそれぞれの特色を出しながら、さまざまなものを売っていて、射的や輪投げ、ヨーヨー釣りなど夜まで楽しめます。この時期の名物は新ショウガ。戦前までは筥崎宮周辺にたくさんのショウガ畑があり、博多商人の奥様”ごりょんさん”たちがお土産で買って帰ったそうです。これは今も博多っ子の習わしとして定着しています。
そして人気が「博多チャンポン」、薄~いガラスでできたビードロで、息を吹き込むと「ポコペンポコペン」と音が鳴ります。筥崎宮の巫女さんたちが、ひとつひとつ丁寧に絵付けしたもので、限定販売ということもあり、発売日の早朝から並んで買う人がいるほど、毎年大変な人気です。もう一つ大人気なのが「放生会おはじき」。おはじきは直径2センチほどの小さなもので、土製で博多人形と同じ製作過程で作られます。博多人形師の団体「白彫会」が1979年から制作しており、これも放生会初日の午前中に完売するほどの人気。
大正時代頃までは、博多商人たちが店を休んで家族単位、町内単位で放生会に繰り出し、大パーティを開いていたそうです。女性は着物を新調してもらい、食料や食器も持参して大宴会、ま、ピクニックのようなものですね。これを「幕出し」と呼んでいました。今でも博多っ子の志を残そうとしているグループが「幕出し」を復活しています。楽しみ方は人それぞれ。とりあえず行ってみましょう!

 

후쿠오카∙하카타에 가을의 도래를 알리는 축제가 ‘호조에(放生会)’입니다. 지방에서는 사투리로 ‘호조야’라고 부르기도 합니다. 이 호조에는 하카타 기온 야마가사, 하카타 돈타쿠와 함께 하카타의 3대 축제 중 하나입니다. 호조에는 하치만 신을 모신 신사에서 열리는 행사로 서기 720년에 오이타의 우사 하치만궁에서 전쟁 희생자를 기린 것이 그 시작이라고 합니다. 이후 이 축제는 살아있는 생명에 자비를 베푸는 행사가 되었습니다. 후쿠오카에서는 매년 9월 12일부터 18일까지 히가시구 하코자키궁에서 열리고 있으며 약 1킬로 미터인 참배길에 들어서는 노점과 이 때에만 팔리는 ‘하카타 짬뽕’이 명물이 되었습니다.

17138

하코자키 해변까지 약 700개나 되는 특색 있는 노점이 들어서며 표적 맞추기, 링 던지기, 요요 낚시 등을 밤 늦게까지 즐길 수 있습니다. 그리고 또 하나의 명물이 생강. 2차 세계대전 이전까지 하코자기궁 주변에는 생강밭이 많아 여승들이 선물로 사가고는 했다고 합니다. 이가 지금은 하카타 사람들의 풍습으로 정착했습니다. 그리고 인기 있는 것이 ‘하카타 짬뽕’으로 얇은 유리로 된 관에 숨을 불어넣으면 ‘포코펜 포코펜’하는 소리가 납니다. 하코자키궁의 무녀들이 하나하나 정성스럽게 그림을 그려 넣은 것으로 한정판매 되기 때문에 발매 첫날 이른 아침부터 줄을 서서 사가는 사람이 있을 정도로 매년 인기리에 팔리고 있습니다. ‘호조에 구슬’도 인기를 떨치고 있습니다. 구슬은 직경이 약 2cm인 작은 것으로 흙으로 되어있으며 하카타 인형과 같은 제작과정을 거칩니다. 하카타 인형사 단체가 1979년부터 제작하고 있으며 호조에 첫날 오전 중에 매진될 정도의 인기입니다.
다이쇼 시대(1912~1926)에는 하카타의 상인들이 가게를 닫고 가족 단위, 마을 단위로 호조에에 몰려나가 대축제를 벌였다고 합니다. 여성들은 기모노를 새로 맞추고 음식과 식기를 챙겨 들고 갔다고 하니 흔히들 이야기하는 피크닉이라고도 할 수 있겠습니다. 이것을 ‘마쿠다시’라고 하는데 지금도 하카타 사람들의 뜻을 이어받고자 하는 단체가 이를 계승하고 있습니다. 다양한 즐거움이 있는 하코자키궁 호조에, 일단 발걸음을 옮겨보세요!

 

 

 

답글 남기기

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.

ページトップに戻る