Mame Fara Diouf

Oct 24, 2011 18:52 댓글 없음
12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

12397

出身: ダカール、セネガル
日本滞在歴: 7年
職業: パーカッション奏者

ファラが日本に初めて来たのはセネガルの仲間と演奏ツアーで訪れた10年前のこと。2002年からは日本を拠点に活動を続け、ようやく福岡に辿り着いたのはほんの6カ月前。音楽以外にもアフリカの文化を教えたりと奮闘中の彼は、現在一緒に即興演奏するバンドを募集中。「レッスンは単に技術を習う場としてではなく、アフリカのことを知り、人と出会い、そして楽器を通してコミュニケーションを図ったり、時にはストレス発散の場でもあるんだ。」西アフリカの伝統的打楽器ジェンベと同じくセネガルのサバールのみならず、ラテンのコンガやカリブのボンゴもお手の物のファラ。彼は和太鼓についても造詣が深く、九州を中心に活躍する和太鼓エンターテイメント集団TAOとのヨーロッパツアーは大成功を収めた。ファラから直々にレッスンを受けたい方は、毎週金曜日18:30~20:00に西通りのバーリズムに集合!コンサートなどのイベント情報はwww.faradiouf.comをチェックしてね。

 

 

 

 

12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

12397

出身: ダカール、セネガル
日本滞在歴: 7年
職業: パーカッション奏者

ファラが日本に初めて来たのはセネガルの仲間と演奏ツアーで訪れた10年前のこと。2002年からは日本を拠点に活動を続け、ようやく福岡に辿り着いたのはほんの6カ月前。音楽以外にもアフリカの文化を教えたりと奮闘中の彼は、現在一緒に即興演奏するバンドを募集中。「レッスンは単に技術を習う場としてではなく、アフリカのことを知り、人と出会い、そして楽器を通してコミュニケーションを図ったり、時にはストレス発散の場でもあるんだ。」西アフリカの伝統的打楽器ジェンベと同じくセネガルのサバールのみならず、ラテンのコンガやカリブのボンゴもお手の物のファラ。彼は和太鼓についても造詣が深く、九州を中心に活躍する和太鼓エンターテイメント集団TAOとのヨーロッパツアーは大成功を収めた。ファラから直々にレッスンを受けたい方は、毎週金曜日18:30~20:00に西通りのバーリズムに集合!コンサートなどのイベント情報はwww.faradiouf.comをチェックしてね。

 

 

 

 

12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

12397

Hometown: Dakar, Senegal
In Japan: 7 years
Identity: Percussionist

Fara first came to Japan in 1999 on tour with Mama Africa, a drumming troupe from his native Senegal, and has been based in Japan since 2002, finally settling in Fukuoka three months ago. He began playing drums when he was 10, and studied in the public music school in Dakar. Now a professional percussionist, he teaches classes in drumming and African culture, and is always looking for people to jam with. “The classes are about more than just drumming”, says Fara: “they’re a chance for Japanese and foreign people to learn about Africa, meet new people, and to try out percussion as a way of communicating and a way to de-stress.” Fara’s drumming style, using the West African djembe and Senegalese sabar, also takes in Latin congas and Caribbean bongo, and he has also engaged with Japan’s percussion tradition, playing in Kyushu with wildly successful taiko troupe TAO. Fara’s classes are on Fridays at Rhythm, 18:30~20:00, or check www.faradiouf.com for gig dates and performance videos or contact him on 090-5080-7979.

 

 

 

 

답글 남기기

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.

ページトップに戻る