Dodesho?

Oct 24, 2011 19:09 没有评论

<div id=”body”>

7099
7100

Keitai Carriers

R U HOME? A simple Y or N would suffice, but I’ve got time on my hands so I type in ON TRAIN B HOME IN 20 MIN, then hit SEND. Two minutes later, my keitai’s buzzing in my pocket. BEERS @ BAR? It’s a Friday night and I’m all too used to these truncated messages. I fire back a capital Y.

19:13 – On the train everyone’s busy plugging away on their keitais, sending mail, listening to tunes, and checking shameruノeye candy for the lonely. One by one, the whole country has been conscripted into the keitai army.

20:10 – Putting a few beers back with the guys at the usual place, we sit with our clamshells at the ready on the counter, shooting the crap. My eyes roam the bar, checking out the skirts, but never leave far from home: my cellphone. Then the theme song to Otoko wa Tsuraiyo plays: my friend’s phone quivers with delight. PARTY AT JIM’S.

21:34 – My world is filled with electronic gadgets, things I believe help me get by-my i-Pod, my PDA, my digital camera, and, of course, my cellphone. Everyday radio waves bounce here and there, bits and pieces of life blasting from here to the heavens and back again. Without these toys I don’t know what I’d do with myself. I can’t ever leave my house without my keitai.

22:03 – We leave the bar and head to the party. My friend sneaks in a few quick calls before we catch a cab, and within minutes we’re across town. The night’s beginning to take shape, then this: Y NO CALL FROM U? I clearly remember telling her I was going out with the guys.

22:15 – Lately, if I don’t receive a call or mail within an hour, I begin to worry. Drives in the country, hiking in the mountains, even unusually long tunnels make me sweat. Will the reception be good enough? Am I missing an important call? Did I remember to charge my keitai? I wonder, if worse comes to worse, will I be able to rely on the landlines the way I once did, back in the 90s, to link up with my friend’s keitais?

Nowadays, I honestly feel as if I’m suffocating when I’m caught without my cellphone. With each passing hour, I become more anxious, and the only cure is to hike back to my apartment, where my keitai’s inevitably flickering away like hanabi, letting me know that Iユm not alone after all.

At the bar, my friend and I talk. Actually talk. Face to face, the old way, in full sentences. The pow-wow takes all but ten minutes. Verbal face-to-face communication, you canユt beat it. I decide to mail her: SORRY, DROPPED KEITAI IN TOILET LAST NIGHT. WHACHA DOIN?

22:37 – I hold a deep grudge toward those who donユt carry a keitaiミFor one, the unconnected are liberatedノeconomically, physically, and mentally-from the intangible stress a keitai can create. By owning one, you sacrifice your privacy. Calls from abroad at three in the morning, incoming mail at four, and the phone`s alarm sounding at dawn.

The party’s just starting to rock, but I’m already eager to move on to the next venue. I call up three friends who have just finished work and arrange to slurp up some ramen. When she mails me: HIMA? I suggest: RAMEN? and leave the party, keitai close at hand.

23:45 – Gliding across the city in a darkened cab, I make a few last-minute calls and pop off a few messages. Like a fiber in a spider’s web, my keitai connects me to everyone and everything. It supports my every social move and without it I’d freefall into oblivion. When we arrive at Nagahama, I ask the driver if he could recommend a good yatai. “Good? They’re all good,” he tells me, “but the best one is over there.” I pay the fare, thank him and as I’m getting out of the cab, my keitai vibrates excitedly. It’s her: DRIVING BE THERE SOON.

24:15 – She’s got it, too. The keitai-byo. A tell-tale symptom is punching away at a message while behind the wheel. The laws introduced last year haven’t helped curb the epidemic. These days the radio just hasn’t satisfy the need to be connected, to reach out and touch someone. Because of the new law, the minute the plastic touches my ear, I’m seized with paranoia, worried that I’ll be pulled over by a cop and ticketed. Still, I can’t stop, despite the risks.

Awe surrounds Japanese electronics, a fascination making us yearn for the latest, the fastest, the most high-tech. It exacerbates this keitai-byo, such that even if you haven’t got a full-blown case, you’re still a carrier.

I finally catch up with everyone and sit down at the yatai the cab driver recommended. It’s run by a married couple in their 60s. They seem so happy, so I ask them what the secret to a happy marriage is. They quibble a bit, then agree that communication is key. My phone rings. She’s here and in a few minutes she’ll be at my side hogging my ramen.
Connected and communicating; hmmmm, maybe this keitai-byo isn`t so bad afterall?

by Nathan Miller
American, PhD candidate

Illustrations by Shirley Waisman

 

 

 

 

7099

7100

Keitai Carriers

R U HOME? A simple Y or N would suffice, but I’ve got time on my hands so I type in ON TRAIN B HOME IN 20 MIN, then hit SEND. Two minutes later, my keitai’s buzzing in my pocket. BEERS @ BAR? It’s a Friday night and I’m all too used to these truncated messages. I fire back a capital Y.

19:13 – On the train everyone’s busy plugging away on their keitais, sending mail, listening to tunes, and checking shameruノeye candy for the lonely. One by one, the whole country has been conscripted into the keitai army.

20:10 – Putting a few beers back with the guys at the usual place, we sit with our clamshells at the ready on the counter, shooting the crap. My eyes roam the bar, checking out the skirts, but never leave far from home: my cellphone. Then the theme song to Otoko wa Tsuraiyo plays: my friend’s phone quivers with delight. PARTY AT JIM’S.

21:34 – My world is filled with electronic gadgets, things I believe help me get by-my i-Pod, my PDA, my digital camera, and, of course, my cellphone. Everyday radio waves bounce here and there, bits and pieces of life blasting from here to the heavens and back again. Without these toys I don’t know what I’d do with myself. I can’t ever leave my house without my keitai.

22:03 – We leave the bar and head to the party. My friend sneaks in a few quick calls before we catch a cab, and within minutes we’re across town. The night’s beginning to take shape, then this: Y NO CALL FROM U? I clearly remember telling her I was going out with the guys.

22:15 – Lately, if I don’t receive a call or mail within an hour, I begin to worry. Drives in the country, hiking in the mountains, even unusually long tunnels make me sweat. Will the reception be good enough? Am I missing an important call? Did I remember to charge my keitai? I wonder, if worse comes to worse, will I be able to rely on the landlines the way I once did, back in the 90s, to link up with my friend’s keitais?

Nowadays, I honestly feel as if I’m suffocating when I’m caught without my cellphone. With each passing hour, I become more anxious, and the only cure is to hike back to my apartment, where my keitai’s inevitably flickering away like hanabi, letting me know that Iユm not alone after all.

At the bar, my friend and I talk. Actually talk. Face to face, the old way, in full sentences. The pow-wow takes all but ten minutes. Verbal face-to-face communication, you canユt beat it. I decide to mail her: SORRY, DROPPED KEITAI IN TOILET LAST NIGHT. WHACHA DOIN?

22:37 – I hold a deep grudge toward those who donユt carry a keitaiミFor one, the unconnected are liberatedノeconomically, physically, and mentally-from the intangible stress a keitai can create. By owning one, you sacrifice your privacy. Calls from abroad at three in the morning, incoming mail at four, and the phone`s alarm sounding at dawn.

The party’s just starting to rock, but I’m already eager to move on to the next venue. I call up three friends who have just finished work and arrange to slurp up some ramen. When she mails me: HIMA? I suggest: RAMEN? and leave the party, keitai close at hand.

23:45 – Gliding across the city in a darkened cab, I make a few last-minute calls and pop off a few messages. Like a fiber in a spider’s web, my keitai connects me to everyone and everything. It supports my every social move and without it I’d freefall into oblivion. When we arrive at Nagahama, I ask the driver if he could recommend a good yatai. “Good? They’re all good,” he tells me, “but the best one is over there.” I pay the fare, thank him and as I’m getting out of the cab, my keitai vibrates excitedly. It’s her: DRIVING BE THERE SOON.

24:15 – She’s got it, too. The keitai-byo. A tell-tale symptom is punching away at a message while behind the wheel. The laws introduced last year haven’t helped curb the epidemic. These days the radio just hasn’t satisfy the need to be connected, to reach out and touch someone. Because of the new law, the minute the plastic touches my ear, I’m seized with paranoia, worried that I’ll be pulled over by a cop and ticketed. Still, I can’t stop, despite the risks.

Awe surrounds Japanese electronics, a fascination making us yearn for the latest, the fastest, the most high-tech. It exacerbates this keitai-byo, such that even if you haven’t got a full-blown case, you’re still a carrier.

I finally catch up with everyone and sit down at the yatai the cab driver recommended. It’s run by a married couple in their 60s. They seem so happy, so I ask them what the secret to a happy marriage is. They quibble a bit, then agree that communication is key. My phone rings. She’s here and in a few minutes she’ll be at my side hogging my ramen.
Connected and communicating; hmmmm, maybe this keitai-byo isn`t so bad afterall?

by Nathan Miller
American, PhD candidate

Illustrations by Shirley Waisman

 

 

 

7099

7100

携帯スパイラルにご用心!

「今どこ?」友人からのメール。「飲もっか、いつものとこ」そうか、今日は金曜日だ。ま、付き合うか。僕はメールで返事を打った「了解」。これは、自称ケータイ病である僕のとある一日だ。

19:13 電車の中での携帯の楽しみ方は人それぞれ。メール打つ人、音楽聴く人、写メール見てニヤける人、でも実はかなり滑稽な光景である。

20:10 いつもの居酒屋に到着、店内にはきれいどころのOLたちが!彼女たちも気になるけど、僕は真っ先にテーブルの上に携帯を置く。常に携帯が視界に入ってないと落ち着かないのだ。♪~そこに、男はつらいよの着信音、「ジムんちでパーティー、行く?」。

21:34 世の中には携帯以外にもたくさんの電子機器があるけど、僕はまず携帯を持たずに外出することは考えられない。ほーら、彼女からのメールだって来るしね。「どうして電話してくれないの?」僕は焦った。今日は会えないって伝えたつもりだったのに・・・。

22:15 実は僕は1時間も携帯が鳴らないと不安になる。電波の入らない場所や充電がなくなりそうな時だってそうだ。そこでふと思った。僕は携帯のない生活に耐えられるだろうか・・・。そんなことをぼんやり考えていたら友人から電話がかかった。僕はひとりじゃない。そんな安心感がこみあげてくる。

22:37 携帯を持つとプライベートな時間がなくなるのは確かだ。夜中の3時に国際電話がかかり、朝の4時にメールが届き、ようやく寝付いた頃には自分でセットした目覚ましに起こされる始末。ちなみにパーティーは始まったばかりだというのに、僕は次の行き先のことを考えている。友人に電話をし、長浜ラーメンを食べに行く提案をしたその時、彼女から再びメール。「ヒマ?」おっと、これは仲直りのチャンス?!「ラーメン行く?」僕は速攻彼女に返信し、パーティーを抜け出した。

23:45 タクシーに乗り込み、運転手にオススメの屋台を確認。タクシーを降りたところで彼女からメール。「もうすぐ着くよぉ(^_^)v」。

00:15 彼女も到着。運転中にメールを打つぐらいだし、彼女もおそらくケータイ病に違いない。違法だと分かっていても止められない、それほど携帯は魅力的で、特に日本製はあらゆる面で優れている。僕は時々、携帯という便利さに魅せられて、二度と逃れられない「携帯スパイラル」に呑み込まれたような気分になる。そんな僕にやすらぎを与えてくれたのは、還暦をすぎたあたりの屋台のご夫婦だった。彼らに夫婦円満の秘訣を聞いた「ケンカしながらコミュニケーションをとることよ」と笑って答えてくれた。僕らも小さなすれ違いがあってもちゃんと携帯でコミュニケーションをとっている。ケータイ病に悩まされる時もあるけど、そんなに悪くないじゃん!みなさん、ドオデショ?

by ネイサン・ミラー
アメリカ出身

イラスト by Shirley Waisman

 

 

 

7099
7100

Keitai Carriers

R U HOME? A simple Y or N would suffice, but I’ve got time on my hands so I type in ON TRAIN B HOME IN 20 MIN, then hit SEND. Two minutes later, my keitai’s buzzing in my pocket. BEERS @ BAR? It’s a Friday night and I’m all too used to these truncated messages. I fire back a capital Y.

19:13 – On the train everyone’s busy plugging away on their keitais, sending mail, listening to tunes, and checking shameruノeye candy for the lonely. One by one, the whole country has been conscripted into the keitai army.

20:10 – Putting a few beers back with the guys at the usual place, we sit with our clamshells at the ready on the counter, shooting the crap. My eyes roam the bar, checking out the skirts, but never leave far from home: my cellphone. Then the theme song to Otoko wa Tsuraiyo plays: my friend’s phone quivers with delight. PARTY AT JIM’S.

21:34 – My world is filled with electronic gadgets, things I believe help me get by-my i-Pod, my PDA, my digital camera, and, of course, my cellphone. Everyday radio waves bounce here and there, bits and pieces of life blasting from here to the heavens and back again. Without these toys I don’t know what I’d do with myself. I can’t ever leave my house without my keitai.

22:03 – We leave the bar and head to the party. My friend sneaks in a few quick calls before we catch a cab, and within minutes we’re across town. The night’s beginning to take shape, then this: Y NO CALL FROM U? I clearly remember telling her I was going out with the guys.

22:15 – Lately, if I don’t receive a call or mail within an hour, I begin to worry. Drives in the country, hiking in the mountains, even unusually long tunnels make me sweat. Will the reception be good enough? Am I missing an important call? Did I remember to charge my keitai? I wonder, if worse comes to worse, will I be able to rely on the landlines the way I once did, back in the 90s, to link up with my friend’s keitais?

Nowadays, I honestly feel as if I’m suffocating when I’m caught without my cellphone. With each passing hour, I become more anxious, and the only cure is to hike back to my apartment, where my keitai’s inevitably flickering away like hanabi, letting me know that Iユm not alone after all.

At the bar, my friend and I talk. Actually talk. Face to face, the old way, in full sentences. The pow-wow takes all but ten minutes. Verbal face-to-face communication, you canユt beat it. I decide to mail her: SORRY, DROPPED KEITAI IN TOILET LAST NIGHT. WHACHA DOIN?

22:37 – I hold a deep grudge toward those who donユt carry a keitaiミFor one, the unconnected are liberatedノeconomically, physically, and mentally-from the intangible stress a keitai can create. By owning one, you sacrifice your privacy. Calls from abroad at three in the morning, incoming mail at four, and the phone`s alarm sounding at dawn.

The party’s just starting to rock, but I’m already eager to move on to the next venue. I call up three friends who have just finished work and arrange to slurp up some ramen. When she mails me: HIMA? I suggest: RAMEN? and leave the party, keitai close at hand.

23:45 – Gliding across the city in a darkened cab, I make a few last-minute calls and pop off a few messages. Like a fiber in a spider’s web, my keitai connects me to everyone and everything. It supports my every social move and without it I’d freefall into oblivion. When we arrive at Nagahama, I ask the driver if he could recommend a good yatai. “Good? They’re all good,” he tells me, “but the best one is over there.” I pay the fare, thank him and as I’m getting out of the cab, my keitai vibrates excitedly. It’s her: DRIVING BE THERE SOON.

24:15 – She’s got it, too. The keitai-byo. A tell-tale symptom is punching away at a message while behind the wheel. The laws introduced last year haven’t helped curb the epidemic. These days the radio just hasn’t satisfy the need to be connected, to reach out and touch someone. Because of the new law, the minute the plastic touches my ear, I’m seized with paranoia, worried that I’ll be pulled over by a cop and ticketed. Still, I can’t stop, despite the risks.

Awe surrounds Japanese electronics, a fascination making us yearn for the latest, the fastest, the most high-tech. It exacerbates this keitai-byo, such that even if you haven’t got a full-blown case, you’re still a carrier.

I finally catch up with everyone and sit down at the yatai the cab driver recommended. It’s run by a married couple in their 60s. They seem so happy, so I ask them what the secret to a happy marriage is. They quibble a bit, then agree that communication is key. My phone rings. She’s here and in a few minutes she’ll be at my side hogging my ramen.
Connected and communicating; hmmmm, maybe this keitai-byo isn`t so bad afterall?

by Nathan Miller
American, PhD candidate

Illustrations by Shirley Waisman

 

 

 

 

发表回复

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据

ページトップに戻る